1. La Prière
  2. L’invocation
  3. Le Coran
  4. L’Imam al-Mahdî(qa)
  5. Connaître Dieu
  6. La Voie de l’Éloquence
  7. Spiritualité des Infaillibles(p)
  8. L’Au-delà
  9. Méditer sur l’Actualité
  10. Le Bon Geste
  11. Des états spirituels
  12. La Bonne Action
  13. Exemples des grands savants
  14. Les Lieux Saints
  15. Notre Santé morale
  16. Notre Santé physique
  17. Notre Nourriture
  18. Expces Spirituelles des autres
  19. Le Courrier du lecteur
  20. Le Livre du Mois
  21. La Femme dans l'Islam
  22. Entretiens
  23. Éditorial
  24. Divers
  25. Éduquer nos enfants
2025-04-25 | Readers 37 | Share with your Twitter followers Share on Facebook | PDF

La Promesse divine !


Le verset 4 (des v.4-8)/(17) al-Isrâ’ (3)

La Promesse divine

بسم الله الرحمن الرحيم،

Bi-smi-llâhi ar-Rahmâni ar-Rahîmi,

Par le [ou Grâce au] Nom de Dieu, le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux

سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا

إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ(1) وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلاَّ تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلاً (2)

ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ إِنَّهُ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا (3)

Subhâna al-ladhî asrâ bi‘abidihi laylann mina-l-masjidi al-harâmi ilâ al-masjidi al-aqsâ al-ladhî bâraknâ hawlahu linuriyahu min âyâtinâ innahu huwa as-samî‘u al-basîru èWa âtaynâ mûsâ al-kitâba wa ja‘alnâhu hudann li-banî isrâ’îla a’llâ tattakhidhû min dûnî wakîlann è Dhurriyyata man hamalnâ ma‘a nûhinninnahu kâna ‘abdann shakûrann

Gloire à Celui qui fit voyager Son serviteur [Muhammad], de nuit, de la Mosquée al-Harâm (sacrée) à la Mosquée Al-Aqsâ (la plus éloignée) dont Nous avons béni les alentours, pour lui faire voir de Nos Signes. C'est Lui qui est le Très-Entendant, le Très-Clairvoyant. è Et Nous avons donné à Moussa le Livre que Nous avons rendu une bonne direction pour banî Isrâ’îl : Ne prenez pas de protecteur (wakîl, sur qui s’appuyer) en dehors de Moi.è

Descendants de ceux que Nous avons transportés avec Nûh (Noé) [dans l'arche].

Certes, il était un serviteur fort reconnaissant.

وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا (4)

Wa qadaynâ ilâ banî isrâ’îla fî-l-kitâbi latufsidunna fî-l-ardi marratayni

wa lata‘lunna ‘uluwwann kabîrann

Nous avions décrété [annoncé] pour bani Isrâ’îl, dans le Livre :

vous sèmerez la corruption sur la terre par deux fois

et vous vous élèverez  d’une très grande élévation.

Reprise du verset 4 de la sourate al-Isrâ’ (17), en nous aidant d’at-Tafsîr al-Mîzan  de sayyed TabâTabâ’i, d’al-Amthâl de sheikh Makârem Shîrâzî et d’at-Tafsîr al-binâ’î lil-Qorân al-karîm de docteur Mahmoud Bostani et à la lumière de ce que nous avons appris des versets précédents.

Ainsi, nous avons d’abord vu que Dieu a fait voyager Son Messager(s) de la Mosquée al-Harâm (située à La Mecque où se trouvait le Messager de Dieu(s)) à la Mosquée al-Aqsâ (celle qui est éloignée, située à Jérusalem (al-Quds), dont Dieu a béni les alentours, et qui représentait, encore à cette époque, la Qibla des Musulmans(1)) pour lui montrer de Ses Signes – et selon l’apparence, ces Signes pourraient avoir un lien avec ce qui va suivre (c’est-à-dire à propos de bani Isrâ’îl), dans la mesure où le verset ne parle pas de l’ascension du Messager de Dieu(s) dans les cieux (comme dans les versets 2 à 18 de la sourate an-Najm (53)) et qu’il se termine par l’affirmation que Dieu est Lui le Très-Entendant, le Très-Clairvoyant (c’est-à-dire, rien ne Lui échappe de ce que font les serviteurs/adorateurs).

Puis, dans le verset suivant, Dieu affirme qu’Il a donné à Moussa – un des Prophètes de bani Isrâ’îl – le Livre rendu une bonne direction pour banî Isrâ’îl, avec l’injonction de ne pas prendre de protecteur (wakîl, sur qui s’appuyer) en dehors de Dieu.

Enfin, dans le troisième verset, Il nous apprend que banî Isrâ’îl sont des descendants de ceux qui avaient été sauvés du déluge avec le Prophète Nûh(p) (Noé), qualifié, lui, de Très-Reconnaissant (shakûr).

Ainsi, banî Isrâ’îl avaient tout pour être une communauté exemplaire pourvue de trois qualités fondamentales :

1-être bien dirigée (grâce aux Messagers (dont le Prophète Moussa(p)) et au Livre) ;

2-être obéissante (à Dieu), ne prenant pas de protecteur en dehors de Dieu, être une société Unicitaire ;

3-être reconnaissante (à l’exemple du Prophète Nûh(p)), pour tous les Bienfaits de Dieu et en premier lieu pour être des descendants de ceux qui ont été sauvés du déluge.

Dans ce verset, nous apprenons que Dieu a prévenu directement bani Isrâ’îl, de façon formelle, dans le Livre(2) (qadaynâ – décréter, annoncer), qu’ils allaient semer la corruption sur la terre par deux fois et s’élever de façon excessive.

Sans doute – une façon de leur rappeler les Règles divines (sunnan ilâhiyyat) qui ont cours dans les communautés humaines (évoquées dans les versets précédents et que nous rappelons ici) :

1-L’envoi de la Guidance sur terre (par l’intermédiaire de Messagers et de Livres (tout en leur préservant le libre choix) ;

2-Celles qui obéiront à Dieu, connaîtront la félicité en ce monde et dans l’Au-delà, et celles qui désobéiront à Dieu, qui Lui donneront des associés, qui s’élèveront avec orgueil, connaîtront les punitions en ce monde et les châtiments dans l’Au-delà ;

3-Enfin, si elles sont reconnaissantes (shakûr), Dieu leur donnera plus. Ainsi certaines communautés descendant de celles qui étaient avec le Prophète Nûh(p), ont (ou auront) pu bénéficier des Bénédictions données à Nûh(p) pour sa très grande reconnaissance envers Dieu, mais que temporairement, à cause de leur incroyance ou de leurs mauvaises actions(2).

Et aussi pour les mettre en garde, les prévenir de toute négligence ou de tout oubli.

Malgré tout cela (c’est-à-dire malgré tout ce que nous avons rappelé), banî Isrâ’îl vont semer (au moins par deux fois) la corruption sur la terre (que certains savants comme sh. Makârem Shîrâzî spécifient à la Palestine, selon le contexte, même si, dans ce verset, elle n’est pas délimitée). Et ils vont s’élever de façon excessive dans leur despotisme et leur corruption (le fait d’être corrompus et de semer la corruption).

Tout cela ne fait que mettre en évidence le comportement de banî Isrâ’îl, dans les formes les plus extrêmes de la corruption et de leur dévoiement. Ajouté à cela les tournures linguistiques employées et le lien avec les versets précédents qui montrent l’ampleur de leur corruption, le degré très élevé atteint par banî Isrâ’îl, de façon spécifique, en tant que tout le propos est centré sur eux.

Et il est précisé « par deux fois ». Sans doute, dans le but de mettre en évidence le degré élevé de corruption atteint par bani Isrâ’îl. Ou en considérant ce qui arriva par la suite à leur encontre à cause de leurs méfaits.

Ces « deux fois », à quels évènements font-elles référence ?

Avant la création de l’entité sioniste en 1948, l’ensemble des savants (sunnites et shi‘ites) étaient d’accord pour dire qu’il y est fait allusion à des faits dans le passé, et même, que si on étudie l’histoire de bani Isrâ’îl, ils ne se sont pas limités à deux fois. N’ont-ils pas été jusqu’à tuer des Prophètes !

Cependant, après la création de l’entité sioniste en 1948, certains savants se sont aventurés à avancer l’hypothèse que la 1ère fois est dans le passé et la 2nde n’est pas encore arrivée ou est en cours..

Nous allons voir la prochaine fois les trois versets suivants qui vont peut-être nous donner des informations sur ces deux fois ..

(1)Le changement de l’orientation de la prière aura lieu après l’Hégire du Messager de Dieu(s) à Médine (L.S. No128 pp28-29).

(2)Reste la question de savoir de quel Livre il s’agit.

(3)cf. le v.48/11 Hûd : {Il fut dit : Ô Nûh (Noé), débarque avec une Sécurité de Nous et des Bénédictions, sur toi et sur des communautés de ceux qui sont avec toi et des communautés qui vont en jouir une jouissance temporairement, puis un châtiment douloureux [venant] de Nous les touchera.}(48/11 Hûd) (cf. L.S. No133).

قِيلَ يَا نُوحُ اهْبِطْ بِسَلاَمٍ مِّنَّا وَبَركَاتٍ عَلَيْكَ وَعَلَى أُمَمٍ مِّمَّن مَّعَكَ وَأُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمْ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ (48)

www.lumieres-spirituelles.net     No134 – Dhû al-Qa‘deh-Dhû al-Hijjah 1446 – Mai-Juin 2025


Articles précédents:

1446 (2024-2025)

1445 (2023-2024)

1444 (2022-2023)

1443 (2021-2022)

1442 (2020-2021)

1441 (2019-2020)

1440 (2018-2019)

1439 (2017-2018)

1438 (2016-2017)

1437 (2015-2016)

1436 (2014-2015)

1435 (2013-2014)

1434 (2012-2013)

1433 (2011-2012)

1432 (2010-2011)

1431 (2009-2010)

1430 (2008-2009)